原文
人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允执厥中。
翻译
人心是危险的,总有欲望,所以不能居于中道,会有偏颇。
天道是非常精细微妙的,不好把握。
要精纯、精确地去把握,不偏离道心,纯正不二,执守中道。
出处
《尚书·虞书·大禹谟》,著名的十六字心传,儒家所说的圣贤传心之言。朱熹说,尧当时无文字, 道理只靠口耳相传。尧传给舜时, 只说“允执厥中”,舜传给禹,就加上了那十二个字。以后又传给汤、周文王、周武王,再后又经过周公、孔子一脉相传下来。这是圣人治天下的大法,也是个人修心的要诀。
解读
人的内心是极不稳定的,总是变来变去,这个世界是不确定的,永远不知道会发生什么。
如何用不稳定的内心,去把握这个不确定的世界?
那就是「精一」和「执中」。
「精一」,既然内心如此不稳定,容易变来变去。那就尽可能做减法,聚焦自己的时间和资源,下定决心把一件事情做到最好,一以贯之。
「执中」,既然世界如此不确定,不知道会发生什么。那就无论遇到什么情况,始终不偏不倚,坚持自己的原则,做对的事,说真的话,一以贯之。
简而言之,都是一些老生常谈的大道理:
- 精一:对内立志定向,对外聚焦重点。
- 执中:对内坚守原则,对外公正如一。
听起来很简单,做到千难万难。如果真的很容易做得到,那也就不会成为老生常谈了。
总结
走正道,守原则,一以贯之。
拓展阅读
不偏之谓中,不易之谓庸。
《中庸》
中者,天下之正道。
庸者,天下之定理。
「惟精」是要别得不杂,「惟一」是要守得不离。「惟精惟一」,所以能「允执厥中」。
《朱子语类》朱熹
多言数穷,不如守中。
《道德经》老子
吾道一以贯之。
《论语》孔子