原文
To Cure Sometimes, To Relieve Often, To Comfort Always.
翻译
有时治愈,常常帮助,总是安慰。
出处
爱德华·利文斯通·特鲁多(Edward Livingston Trudeau,1848~1915),一位医生,他25岁罹患结核病,只身来到撒拉纳克湖畔等待死亡,结果发现自己在渐渐恢复,于是在这里创建了第一家专门的结核病疗养院“村舍疗养院”,并创办了一所“结核病大学”,对病人生理和心理上的许多照料方法至今仍被沿用着。
1915年,特鲁多死于结核病,他被埋葬在撒拉纳克湖畔,墓碑上刻着的这句话,即是他一辈子行医生涯的座右铭。
解读
有时候,人会被挫折打败。
并非所有的疾病都能被治愈,并非所有的目标都能如愿达成。
结果无法掌控,我们能够做的,就是在坦然接受失败的同时,尽自己最大的可能。
有时候,人会被时间打败。
医生遇见了无数的病痛,往往眼中只有一个个疾病,而看不到活生生的人,我们走着走着,往往也会陷入日常的琐碎,忘了自己要去向何方。
当我们不再去问为什么,日常的琐碎与自身的习惯就主宰了我们的人生。
总结
接纳结果,不断努力,坚持信念,不忘初心。