原文
The Witness, or pure witnessing awareness, tends to be of the causal, since there is usually a primitive trace of subject/object duality: you equanimously Witness the world as transparent and shimmering object. But with further development, the Witness itself disappears into everything that is witnessed, subject and object become One Taste, or simple Suchness, and this is the nondual estate. In short: ego to soul to pure Witness to One Taste.
There is no time in this estate, though time passes through it. Clouds float by in the sky, thoughts float by in the mind, waves float by in the ocean, and I am all of that. I am looking at none of it, for there is no center around which perception is organized. It is simply that everything is arising, moment to moment, and I am all of that. I do not see the sky, I am the sky, which sees itself. I do not feel the ocean, I am the ocean, which feels itself. I do not hear the birds, I am the birds, which hear themselves. There is nothing outside of me, there is nothing inside of me, because there is no me – there is simply all of this, and it has always been so. Nothing pushes me, nothing pulls me, because there is no me – there is simply all of this, and it has always been so.
翻译
观者,或者说是纯粹的觉察,仍然在因果的层面,因为还存在简单的二元的痕迹——主体与客体,你静静地觉察,觉察这个透明闪亮的世界。但随着进一步的发展,觉察本身就会消融于它所觉察的一切中,主体与客体变成了“一味”,或纯然的“如是”,这就是不二。简而言之,从自我到心灵,到纯然的观者,再到一味。
这里,没有时间感,虽然时间在流逝。云朵飘过空中,念头从脑海中飘过,浪花大海中飘过,而我就是这一切。我没有在看任何事物,因为没有一个中心去觉察。一瞬间接着一瞬间,它们仅仅只是升起,而我就是这一切。我没有看天空,我就是天空,看着他自己。我没有感受大海,我就是大海,感受它自己。我没有听到鸟鸣,我就是鸟,听到它自己。没有什么在我之外,也没有什么在我之内,因为并没有我——简简单单,且一向如此。没有东西推我,没有东西拉我,因为并没有我——简简单单,且一向如此。
出处
肯·威尔伯《一味》,5月18日篇。
解读
自我的层次:
- 小我(ego):意识层面的我,属于我能控制的部分,理智、情绪。
- 大我(soul):身心层面的我,包含我不能控制的部分,潜意识、本能。
- 观者(witness):本质层面的我,即觉察本身,一切“我”背后的真我。
- 不二(one taste):以上各层面的基础、根本和背景,无法用语言表达。
这些层次,都有自己的作用,且都贯穿始终,不分高低。
每一个层次,且包含了上一个层次,且超越了上一个层次。
我感受到,内心的修炼,就是往回走的过程。
总结
回归简单。