原文
Man is the animal that konws it's going to die.
翻译
人是知道自己会死的动物。
出处
安德烈•马尔罗(André Malraux,1901年1月3日-1976年11月23日),法国著名作家、文化人,曾任戴高乐時代法国文化部长,且被提名诺贝尔文学奖候选人,代表作小说《人的境况》,以详述上海四•一二事件为内容,颇受好评,且因此著作荣获1933年法国龚古尔文学奖作品。(个人经历非常传奇)
解读
人知道自己会死,知道生命的脆弱,知道自己最终将走向虚无。所以人类与其他动物不同的,也是最重要的,就是要构建自己存在的意义,创造些什么,超越脆弱而虚无的生命。
这是人的“神性”部分,与原始欲望的“兽性”部分一同,组成了完整的“人性”。
总结
我为什么而活?